2015年11月25日

独曲紹介19:Auletta「Make Love Work」


今日のドイツ語おすすめ曲はAulettaの「Make Love Work」です。
サビまでのメロディーが好きです。

【歌詞一部紹介】

Wir werden immer nen Moment verpassen,
Hör nie auf damit, den Himmel anzufassen.
Komm, renn der Sonne entgegen,
geh nicht in die Knie,
was spricht dagegen?
Der Morgen stirbt nie.

(僕たちはいつもその一瞬を見逃す
空に手を伸ばすことをやめないで
ほら、太陽に向かって走れ
くじけるな、何か言いたいことがあるのか?
朝が死ぬことはないんだ)

Zünd dein Leben an,
make love work!
Hör nie auf anzufangen,
setz den Raum in Flammen!
Zünd dein Leben an,
make love work!
Hör nie auf anzufangen,
setz den Raum in Flammen!

(お前の人生に火をつけろ
make love work!
始めることを諦めるな
火をつけろ!)




0 件のコメント:

コメントを投稿