知ってるけど私はまあまあ素直じゃないので、ほらねーって言われて納得しきれてないときは未だに「Ich sehe」と返します。会話的には正しくないですが。
きっと相手は「そうだね。君が正しい」みたいな返事を期待してます。ドイツの人は個人差ありつつも大体recht大好きです。だから間違ってることを直すのも好きな人多い。
教えてもらえると勉強になるので、いいわいいわより私の性格には合っております。
Siehst du?は言い方によっては「ほら見たことか!」って感じに聞こえます。※私調べです。
仲良い人とか冗談言い合える人じゃないと言わないかな。
0 件のコメント:
コメントを投稿