2015年5月8日

Wortseele und japanische Denkweise


日本語版→Auf Japanisch
Ich kann das nicht so gut erklären...und das letzte Beispiel ist ein bisschen extrem...

Man sagt in Japan wirklich nicht so oft Liebessachen,
weil...
1. Wegen der Wortseele
2. Japanern seit langem indirekt gesagt wird "das ist nicht gut und peinlich, dass man seine eigenen Emotionen anderen Leuten zeigt"
Übrigens ist das auch nicht gut in Japan, dass man seine eigene Meinung deutlich sagt.
Also auch wenn Japaner nichts sagen(antworten), heißt das nicht, dass diese Japaner NICHTS denken! Sie denken schon aber sie wissen noch nicht wie sie gut oder indirekt sprechen können.

Natürlich je nach Person aber ich wurde zumindest so erzogen. Aber danach habe ich mich in Deutschland etwas verändert;)

Es kann gut sein, dass die Japaner im Ausland nicht ganz typische Japaner sind.



日本語版→Auf Japanisch
Das stimmt allerdings.
In Japan ist es unglaublich wichtig, "wie man von anderen Leuten gesehen wird"

Aber ich musste nicht wie ein Japaner denken....weil ich damals in Deutschland war...


0 件のコメント:

コメントを投稿